-
2026-01-27 08:27:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Tóm tắt phần 1: Chúng tôi đã chỉ ra sự khác nhau giữa Từ điển tiếng Việt (Viện Ngôn ngữ - Hoàng Phê chủ biên) gọi tắt là bản Hoàng Phê - Viện Ngôn ngữ và Từ điển tiếng Việt (Trung tâm Từ điển học Vietlex - Hoàng Phê chủ biên) gọi tắt là Hoàng...
-
2025-12-30 08:04:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Bài “7 câu thành ngữ, tục ngữ ai cũng quen dùng nhưng toàn bị sai” (kênh14.vn) được nhiều người chia sẻ. Tuy nhiên, hầu hết phương án “sửa sai” không có gì mới, thậm chí có câu “bò lành đánh bò què”. Bài viết này xin chọn ra 4/7 câu mà...
-
2025-10-07 08:39:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt - Hán (Nguyễn Văn Khang - NXB Văn hóa Sài Gòn - 2008), là cuốn sách đối chiếu những thành ngữ, tục ngữ Việt - Hán có nghĩa tương đương, được tác giả giới thiệu là “công cụ tiện lợi cho việc những người biên,...
-
2025-06-03 09:26:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Trong một chương trình trò chơi tìm hiểu về tiếng Việt trên truyền hình, ban tổ chức đưa ra yêu cầu hoàn thiện ngữ liệu “Trời còn khi nắng.../ Ngày còn khi sớm khi trưa nữa người”. Người chơi “bỏ qua” vì không điền được hai chữ còn thiếu và đáp...
-
2025-05-05 19:53:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Đại từ điển tiếng Việt (Nguyễn Như Ý chủ biên) thu tập bản “Chân đồng da sắt” và chú thích như “Chân đồng vai sắt”.
-
2025-03-10 08:32:00Theo trang tin công nghệ The Information, công ty Microsoft đã xây dựng các mô hình trí tuệ nhân tạo (AI) lập luận của riêng mình, có thể so sánh với những mô hình như o1 và o3-mini của OpenAI.
-
2025-01-13 20:04:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Độc giả Dũng Hồ hỏi: “Trong một chương trình giải trí về tiếng Việt, một vị cố vấn giải thích câu “Nước đổ lá khoai” như sau:
-
2024-10-28 15:09:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt - Hán (Nguyễn Văn Khang - NXB Văn hóa Sài Gòn - 2008) là cuốn sách đối chiếu những thành ngữ, tục ngữ Việt - Hán có nghĩa tương đương, được tác giả giới thiệu là “công cụ tiện lợi cho việc những người biên, phiên...
-
2024-09-06 16:15:00(vhds.baothanhhoa.vn) - Từ điển thành ngữ - tục ngữ Việt Hán (Nguyễn Văn Khang - NXB Văn hóa Sài Gòn - 2008) là cuốn sách so sánh đối chiếu những câu thành ngữ, tục ngữ Việt và thành ngữ tục ngữ Hán có nghĩa tương đương nhau.
-
2024-08-27 08:09:00(vhds.baothanhhoa.vn) - ...“Thế gian được vợ mất chồng”, ý dân gian muốn nói: rất ít cặp vợ chồng cả hai đều hoàn hảo (chủ yếu nói về phẩm chất, tính cách), mà thông thường vợ chồng bù trừ khiếm khuyết cho nhau và bởi thế hãy xem sự khôn khéo - vụng về, được - mất này...














